Samo sam sedeo tamo, znate, èitao o sportu, pio kafu, i bam, tip se pojavio ni od kuda.
Estava sentado aqui, sabe, lendo o caderno de esportes... tomando uma xícara de café e "bam"... este cara veio voando do nada, sabe.
Došla sam do auta, i stavljala namirnice u gepek a oni su se pojavili ni od kuda.
Tinha chegado ao carro... estava colocando minhas compras no porta-malas... e eles surgiram do nada.
Kako bi bilo da mi kažeš od kuda si ih dobio?
Por que não me conta onde os conseguiu?
I sad iznenada, ni od kuda, dolaze ti magièni Oriji koji traže udvostruèavanje truda i troškova.
E agora, repentinamente, de lugar nenhum, como mágica, os Ori requerem que redobremos nossos esforços e gastos.
Od kuda je ovaj dijamantni sat došao?
De onde veio este relógio de diamantes?
Ako imate samo jednu kokoš, onda od kuda dolazi meso?
Se você só tem um galo... então de onde toda a carne de frango veio?
Oh, kada pobedimo zahvalit æemo Bogu jer znam od kuda dolazim da, da, da
Onde eu estive Quando vencermos Eu agradecerei ao meu Deus Porque eu sei
Znaš od kuda je tvoje ime?
Sabe de onde vem o seu nome?
Vrati se od kuda si došla i bježi odavde.
Volte por onde entrou, suma daqui.
Tko je vidio od kuda je to došlo?
Quem viu de onde essa porra veio?
Nisi dobio lovu od mene, pa od kuda ti onda to, Džimi?
Eu não te dou dinheiro, então onde arranja, Jimmy?
O mali, Namam pojma Od kuda ti to?
Rapaz, eu não... Como conseguiu isto?
Ako neko misli da æu pokazati naklonost tom godpodinu Nikome ni od kuda...
Se acha que vou me curvar e fazer reverência para este - Sr. Ninguém de Lugar Nenhum...
Stvarno, ne...na znam od kuda poèeti.
Agora. É sério, não sei por onde começar.
Svijet je u osnovi prisilni radni logor... od kuda radnici, potpuno nevini, se odabiru ždrijebom i odvode, po nekoliko svaki dan, da budu pogubljeni.
O mundo é basicamente um campo de trabalhos forçados onde os trabalhadores, totalmente inocentes, são levados por sorteio, um pouco a cada dia, para ser executados.
Ne brini od kuda je došlo.
Não se preocupe de onde vieram.
Hanna je dolazila sa parkinga i auto se pojavio ni od kuda.
Hanna ia nos encontrar no estacionamento, e um carro apareceu do nada.
Ako nisi donesao novac bolje ti je da se vratiš od kuda si došao.
Se tu não trouxeste dinheiro, é melhor voltarem para de onde vieram.
Sada znam od kuda termin "nužno zlo" dolazi.
Agora eu sei de onde vem a expressão "mal necessário".
Samo sam se pitao od kuda si dobio novac da se možeš kladit.
onde arruma grana para apostar. - Tomei emprestado.
Od kuda æeš nabaviti toliki novac da mu vratiš, ha?
Onde vai arrumar essa grana para devolver?
Stavit æe svoje šape na tebe dok ne pronaðe od kuda dolazi miris te krvi.
Ele vai farejar você até encontrar de onde o cheiro de sangue vem.
Nemam pojma od kuda je došla.
Não tenho ideia de onde ela veio.
Ima ih još od kuda je ovaj došao.
Há mais de onde este veio.
Našao sam od kuda je došla veverica.
Encontrei onde o esquilo estava escondido.
Nikakvih vesti od Pejton 3 meseca i odjednom se pojavi ni od kuda.
Nenhuma palavra da Peyton em 3 meses. E depois ela simplesmente aparece?
Tek što sam završavao šavasanu kada se pojavila oluja ni od kuda.
Estava terminando a savasana e veio uma tempestade de areia.
Za elektranu od kuda su Aratare došli.
A usina elétrica de onde os aratares vieram.
Tako je, bilo je veoma impresivno ono što si učinila, to što si se pojavila ni od kuda.
Isso mesmo, foi incrível o que você fez, aparecer assim do nada.
A zatim, ni od kuda, prvi put u mojoj karijeri pozvao me je muški fitnes magazin i rekli su da žele da pišu o meni kao jednom od revolucionara.
E então, do nada, pela primeira vez em toda a minha carreira, uma revista de boa forma masculina me convidou, dizendo que queria me homenagear como um dos seus agentes de mudança.
4.133574962616s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?